O termo «colónias de vida livre ou silvestres» refere-se a colónias que não  sofrem qualquer intervenção humana que nidificam em cavidades por elas próprias escolhidas. Por «ninhos» entendemos os espaços onde as colónias residem.Se pretender reportar mais do que uma colónia no mesmo local (ou seja, 2–3 colónias a viver na mesma árvore), clique em «+ Free-Living Nest» na parte inferior.

Termin „dziko żyjące” odnosi się do rodzin pszczelich nieobjętych opieką człowieka, gniazdujących w samodzielnie wybranych miejscach. Przez „gniazda” rozumiemy lokalizacje, w których bytują te rodziny.Jeśli chcesz zgłosić więcej niż jedno gniazdo w tej samej lokalizacji (np. 2–3 rodziny zasiedlające to samo drzewo), kliknij „+ Gniazdo dziko żyjące" na dole formularza.

Le terme « à l’état sauvage » désigne les colonies non gérées (sans aucune intervention de l’Homme) qui nichent dans des cavités qu'elles choisissent elles-mêmes. Par « nids », nous entendons les espaces dans lesquels les colonies résident.Si vous souhaitez signaler plusieurs nids situés au même endroit (par exemple, 2 à 3 colonies vivant dans le même arbre), cliquez sur « + Nid sauvage » en bas de la page.

Begreppet ”viltlevande” avser kolonier som inte sköts av någon och som bygger bo i håligheter som de själva väljer. Med ”bon” avses de utrymmen där kolonierna bor.Om du vill rapportera fler än ett bo på samma plats (dvs. 2–3 kolonier som bor i samma träd), klicka på ”+ Free-Living Nest” längst ned.

The term "free-living" describes colonies that are unmanaged and nest in cavities they choose themselves. By "nests" we mean the spaces in which colonies reside.If you want to report more then one nest residing in the same location (i.e., 2-3 colonies living in the same tree), click '+ Free-living Nest' at the bottom. 

This campaign has temporarily been suspended.

- 00:00/00:00
- 00:00/00:00
[16, 6, 1, 6]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[10, 6]
[10, 10]
[10, 20]
[10, 30]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]